| David Gibbons, Project Manager at
Soundtracs, gives an overview of post-production working methods.
- Betacam master tape comes in for dubbing,
accompanied by Beta source tapes which have location audio.
- Location audio is grabbed from source tapes
according to which segments are used on the master tape. A list is created
during video editing which identifies each segment by timecode and tape
or reel number. This is called the EDL (Edit Decision List) and can
be used by most pro HD systems (e.g. DAR Soundstation) to automate the
process of grabbing the audio. This is called autoconforming.
- The grabbed audio is effectively pre-synced
in the HD (since the timecode it was grabbed from is stored with it)
and the dubber decides which segments to use and which to replace, where
to add effects from a sound FX library (usually from CD), grabs the
music (CD) which the director has selected, and also grabs the VO (voice-over)
if applicable (usually from DAT from another studio). This is the pre-dub
stage.
- The director and dubber sit together and
mix all the audio assets assembled above. The director usually makes
decisions regarding which sound FXs to use, where to replace FX or dialogue,
where to bring music and VO in and out and other artistic judgements
assisted by the dubbing engineer. The engineer will operate the console
and faders, make sure everything is synced and at appropriate levels.
He will also be matching the EQ from scene to scene so that everything
sounds continuous even though the shots were probably taken hours apart.
All this is done with the Betacam on-line (obviously) to make sure everything
looks right and in context with the picture. This is the dubbing stage.
VO is sometimes recorded at this stage under direction and with reference
to the rolling video master tape.
- As the dubbing progresses the engineer will
record a 2-track master of each scene once the balance of music, FX,
dialogue etc is correct. This is done by continuously dropping in each
scene on the 2 track master media (usually HD but sometimes DAT). As
each scene is left behind therefore, it is irretrievable. If director
and engineer review the project at the end and don't like the change
in tone of a VO between two scenes, they have to return to that section
and try to duplicate the exact EQ, dynamics, effects and fader balances
at that point so that it can be corrected and dropped in again on the
master. There can easily be 400 scene changes in a 52 minute program.
- When dubbing is finished a 2 track master
exists which has all audio assembled and synchronises perfectly with
the master betacam. The betacam's audio tracks are dropped into record
and the whole project is re-recorded using the 2 track master to replace
the guide audio, and produce a final master audio track. This betacam
is then used for broadcast or duplication. This last process is known
as layback. For broadcast projects in the UK, an additional mix is then
created known as the M&E (Music and Effects) mix. This consists
of the same mix without the VO and other language elements. This is
done to make it easier to localise the project to another country. If
the director sells it to France for example, they can use this M&E
master as the basis for their soundtrack, by simply adding french VO
and translators over the top. The ducking (places where music is dimmed
to make VO or dialogue more audible) is removed as the French version
will have longer paragraphs and require ducking at different points.
This is recorded alongside the final master (Betacams have four audio
tracks).
|